叶圣陶童话集之一:《稻草人》(足本,未删节本)

大千世界 624 0

叶圣陶童话集之一:《稻草人》(足本,未删节本)

   叶绍钧 著

   肖毛 扫校

   文学研究会丛书

   商务印书馆民国十二年十一月初版,十九年六月六版

   扫校说明

   一直想看到叶圣陶童话《稻草人》《古代英雄的石像》的原貌,直到在中国高校中英文图书网下载到此二书的民国版,我的心愿才告完成。

   为让别的网友也看到此书的原貌(因为我们如今读到的基本是修改本,与原文已大不相同),我决定把这两本书和手中的其余叶圣陶童话扫校出来,做成电子版。这个工作极其费力,我从2006年12月28日起,苦战至今,终于完成任务。

   这两本书都是Divu格式,需要一页页转化为Bmp格式,再转化为JPG格式,再压缩为图片原大的35%,扫描软件才可识别,因为原稿分辨率太高,反而不利于文字识别。为了偷懒,我只把《稻草人》中的《小白船》《地球》《芳儿的梦》《新的表》《梧桐子》《大喉咙》《旅行家》《鲤鱼的遇险》《克宜的经历》《小黄猫的恋爱故事》转化为JPG,校对为电子版,《傻子》《燕子》《一粒种子》《富翁》《鲤鱼的遇险》《眼泪》《花园之外》《祥哥的胡琴》《瞎子和聋子》则扫校自宁夏人民版的《叶圣陶童话故事集》,然后根据初版本删改。

   《画眉鸟》《玫瑰和金鱼》《跛乞丐》《快乐的人》《稻草人》的修改本电子版,来自小书房网站。

   《稻草人》中的郑振铎序文,扫校自1923年10月15日第92期《文学》,又与原书核对一遍。

   原文中的明显错字直接改正,原文写入【】内,以便查对。原文中的通假字和异体字一律保持原貌。原文中的标点略有更改,不出校记。

   另外修改和新写了几片关于《稻草人》的文字,与一些相关文字收录于后,作为附录。

   我扫校和搜集到的修改本电子版,也附录在后面,供读者对比。

   22:17 07-1-4 肖毛

   目录

   郑振铎序

   1.小白船

   2.傻子

   3.燕子

   4.一粒种子

   5.地球

   6.芳儿的梦

   7.新的表

   8.梧桐子

   9.大喉咙

   10.旅行家

   11.富翁

   12.鲤鱼的遇险

   13.眼泪

   14.画眉鸟

   15.玫瑰和金鱼

   16.花园之外

   17.祥哥的胡琴

   18.瞎子和聋子

   19.克宜的经历

   20.跛乞丐

   21.快乐的人

   22.小黄猫的恋爱故事

   23.稻草人

   附录:

   1.《叶圣陶童话选》后记(叶圣陶)

   2.《<稻草人>和其他童话》中的“编者的话”

   3.说说《稻草人》及其各种版本(肖毛)

   4.《The scarecrow》英文版叶圣陶序 (叶圣陶,肖毛译)

   5.有待重新认识的叶圣陶童话(肖毛)

   6.我所见的叶圣陶(朱自清)

   7.叶圣陶:中国儿童文学走向现实主义的标本 (胡丽娜)

   序

   郑振铎

   圣陶集他最近二年来所作的童话,编成一个集子,以末后的一篇《稻草人》为全集的名称,他要我为他作一首序文。我是很喜欢读圣陶的童话的,而且久已想说几句关于他的童话的话,所以便乘这个机会在此写几个字;不能算是《稻草人》的介绍,不过略述自己的感想而已。

   丹麦的童话作家安徒生(Hans Ardersen)曾在一处地方说,“人生是最美丽的童话。”(“Life is the most beautiful fairy tales”)这句话在将来“地国”的乐园实现时,也许是确实的。但在现代的人间,他这话却至少有两重错误:第一,现代的人生是最令人伤感的悲剧,而不是最美丽的童话;第二,最美丽的人生,即在童话里也不容易找到。

   现代的人受了种种的压迫与苦闷,强者呼号着反抗,弱者只能绝望地微喟。虽然有许多不自觉的人,如绿草之春而遍野,秋而枯死,没有思想,也不去思想;还有许多人住在白石的宫里,夏天到海滨去看荡漾的碧波,冬天坐在窗前看飞舞的白雪,或则在夕阳最后的澹光中,徘徊于丛树深密流泉喷激的画图里,或则当暮春与清秋的佳时,弄棹于远山四围塔影映水的绿湖上;他们都可算是幸福的人。这正如看一幅最美丽的画图:绿畴千亩,陌上桃花盛开,小溪曲流于其间;农夫驱着牛在那里犁田,渔翁静静的坐在绿荫底下垂钓㈠,少年跨着骏马在陌上驰着;天空是一碧无际,间泛着若隐现的鱼鳞似的几片白云,谁会见了这幅画图而不觉得这是可留恋的境地呢?然而这不过是一幅画图而已!在真实的人生里,虽也时时的现出这些景象,却只是一瞬间的幻觉,而它的背景,乃是一片荒凉的大沙漠或是灰色的波涛汹涌的无边海洋[。]所以一切不自觉者与快乐者实际上却与一切的悲哀者一样,都不过是这大沙漠中或是这无边海洋中的只身旅行者或随波逐浪挣扎着的小动物而已。如果拿了一具大的显微镜,把人生仔细观察一下,便立刻现出如克里卜莱·克拉卜莱(Cripply Crappley)①㈡老人在《一滴沟水》里所见的可怕的现象来:

   所有几千个在这水里的小鬼,都跳来跳去,互相吞食,或是彼此互相撕裂,成为片片。……这景象如一个城市,人民狂暴的跑着,打着,竞争着,撕裂着,吞食着。在底下的想往上面爬,乘着机会爬在上面的却又被被压下了。有一个看见别的一只腿比他长,便把它折下来。还有一个,生了一个小瘤在耳边。他们便想把它取下来,四面拉着他,竟因此故而把他食掉了。只有一个小女儿沈静的坐着,她所求的不过是和平与安宁。但别的却不愿意,推着她向前,打她,撕她,也把她食掉了。

   正如那向这显微镜看着的无名的魔术家所说的,“这实是一个大都市的情况。”或者更可以加一句,“这实是人生!”

   如果更深邃的向人生的各方面看去,则几乎无处不现出悲惨的现象。如圣陶在《克宜的经历》里所说的:在商店里,在医院里,在戏馆里,所有的人都是皮包着骨,脸上全没血色,他们的又细又小的腿脚正像鸡的腿脚;或如他在《画眉鸟》里所说的:有腿的人却要别人拉着走,拉的人的额上的汗渗出来,像蒸笼的盖,几个油腻蒙了周身的人,终日在沸油的镬子旁为了客人的吩咐而作工,唱歌的女孩子面孔涨得红了,在迸出高声的时候,眉头皱了好几回,颧骨上面的筋也涨粗了,她也是为他人而唱的。虽然圣陶曾赞颂着田野的美丽与多趣[,]然而他的田野是“将来的田野”,现在的田野,却是如《稻草人》里所写的一样——也是无时无处不现出可悲的事实。

   所谓“美丽的童话的人生,”在哪里可以找得到呢?现代的人世间,哪里现得出来“美丽的童话的人生”呢?

   恐怕那种所谓童话的美丽的幸福的生活,只有在最少数的童话里才能有罢!而这些最少数的美丽的生活,在童话里所表现的,也并不是在人世间,却都在虫的世界,花的世界里,至于在一切童话里所表现的“人”的生活,却仍是冷酷而悲惨的。

   我们试读金斯莱(Charles Kingsley)的《水孩》(Water Babies),扫烟囱的孩子汤姆(Tom)在人的社会里所受的是何等冷酷的待遇呀!再试读王尔特(O Wilde)的《安乐王子》,燕子飞在空中所见的景象是何等悲惨的景象呀!少年皇帝②在梦中所见的景象又是何等的景象呀!没有,没有,在童话中的人生也是没有快乐的!正如安特生在他的《一个母亲的故事》㈡里所述的,母亲的孩子为死神所抱去,她竭尽力量想把他抱回,但当她在井口看见孩子的将来的运命时,她却要叫道,“还是带他去好”!现代的人生,就是如此。

   圣陶最初下手做童话,是在我编辑《儿童世界》的时候。那时,他还梦想着一个美丽的童话的人生,一个儿童的天真的国土。所以我们读他的《小白船》,《傻子》,《燕子》,《芳儿的梦》,《新的表》及《梧桐子》诸篇,可以显然的看出他是在努力的想把自己沉浸在孩提的梦境里,又想把这种美丽的梦境表现在纸上。然而,渐渐的,他的著作情调却不自觉的改变了方向。他在去年一月十四日写给我的信上曾说,“今又呈一童话,不识嫌其太不近于‘童’否”?实在的,在成人的灰色云雾里,想重现儿童的天真,写儿童的超越一切的心理,似乎是不可能的企图。[”]圣陶的发生疑惑,也是自然的结果。我们试看他后来的作品,虽然他依旧想以同样的笔调来写近于儿童的文字,而同时却不自禁的融凝了许多“成人的悲哀”在里面。虽然在文字方面,儿童是不会看不懂的,而其透入纸背的深情,则是一切儿童所不容易明白的。大概他隐藏在童话里的这个“悲哀”的分子,也与柴霍甫(A·Tchekhov)在他短篇小说和戏曲里所隐藏的一样,渐渐的,一天一天的浓厚而且增加重要。如他的《一粒种子》,《地球》,《大喉咙》,《旅行家》,《鲤鱼的遇险》,《眼泪》等篇,所述的还不很深切,他还想以“童心”来完成一个人世间所永不会完成的美满的结局。然而不久,他竟无意的又自己弃了这种幼稚的幻想的美满的大团圆。如《画眉鸟》,如《玫瑰和金鱼》,如《花园之外》,如《瞎子和聋子》,如《克宜的经历》等篇,则其色彩已显出十分的灰闇。及至他写到《快乐的人》的薄膜的破裂,则他的悲哀已造极巅,即他所信的田野的乐园,此时也已摧毁,最后,他的对于人世间的希望,遂随了《稻草人》而俱倒。“哀者不能使之欢乐”,我们观圣陶的童话里的人生的历程,即可知现代的人生是如何的凄冷悲惨;即梦想者竭力欲使之在理想的国里美化这么一瞬,仅仅是一瞬,而在事实上也竟不能办到。

   人生的美丽的生活,在那里可以找到呢?如果将来的“地国”的乐园不曾实现,人类的这个寻求恐怕是永没有终止的时候的。

   写到这里,我想,我们最好是暂且放下这个无答案的冷酷的人生问题,转一个方向,谈谈圣陶的艺术上的成就。

   圣陶他自己很喜欢这个童话集;他曾对我说,“我之喜欢《稻草人》,较《隔膜》为甚,所以我希望《稻草人》的出版,也较《隔膜》为切。”我在《稻草人》里,喜欢读的文字,似乎也较《隔膜》多。虽然《稻草人》里有几篇文字,如《地球》,《旅行家》等,结构上似略幼稚,而在描写的一方面,则全集中几乎无一篇不是成功之作。我们一翻开这个集子,就读到:

   “一条小溪是各种可爱东西的家。小红花站在那里,只是微笑,有时做很好看的舞蹈。绿草上滴了露珠,好像仙人的衣服,耀人眼睛。溪面铺着萍叶,矗起些桂黄的萍花,仿佛热带地方的睡莲——可以说是小人国里的睡莲。小鱼儿成群来往,针一般地微细,独有两颗眼珠,大而发光。”(《小白船》)

   这是如何的移人的美的叙述呀;当我们读时,我们的心似乎立刻被带到一个小溪之旁,站在那里赏玩这种美景。然而还不仅此,如果我们继续的读下面的几段:

   “许多梧桐子,他们真快活呢。他们穿了碧绿的新衣,一齐站在窗沿上游戏。四面张着绿绸的幕;风来时,绿绸的幕飘飘地吹动,像个仙人的住宅。从幕的缝里,他们可以看见深蓝的天,天空的飞鸟,仙人的衣服似的白云;晚上可以看见永久笑嘻嘻的月亮,美眼流转的星,玉桥一般的银河,提灯游行的萤虫。他们看得高兴,就提起小喉咙唱歌。那时候间壁的柿子也唱了,下面的秋海棠也唱了,阶下的蟋蟀也唱了,下面的秋海棠也唱了,阶下的蟋蟀也唱了。”(《梧桐子》)

   “温柔的而清净的河,是鲤鱼们的家乡。日里头太阳光像金子一般,照在河面上;又细又软的波纹,仿佛印度的细纱。到晚上银色的月光,宝石似的星光,盖着河面的一切;一切都稳稳地睡去了,连梦也十分甜蜜。大的小的鲤鱼们,自然也被盖在细纱和月光星光底下,生活十分安逸,梦儿十分甜蜜”。(《鲤鱼的遇险》)

   “春风来了,细细的柳丝上,不知从什么地方送来些嫩黄色,定睛看去,又说不定是嫩黄色,却有些绿的意思。他们的腰好软呀!轻风将他们的下梢一顺地托起,姿势整齐而好看。默默之间,又一齐垂下了,仿佛小女郎梳齐的头发。

   “两行柳树中间,横着一道溪水。不知由谁斟满了的,碧清的水面几与岸道相平。细的匀的绉纹好美丽呀!仿佛固定了的,看不出波波推移的痕迹;柳树的倒影,清清楚楚,可以看见。岸滩纷纷披着绿草,正是小鱼们小虾们绝好的住宅。水和泥土的气息发散开来,使人一嗅到,便想起这是春天特有的气息。温和的阳光笼罩溪上,更使每一块石子每一粒泥砂都有生活的欢乐。”(《花园之外》)

   我们便不知不觉的惊奇而且要带着敬意,赞颂他的完美而细腻的美的描写,实在的,像这种的描写,不仅非近来粗浅而夸大的作家所能想望得到,即在《隔膜》里也难寻得这种同样的文字。

   在描写儿童的口语与人物的个性一方面,《稻草人》也是很成功的。

   圣陶在艺术上,我们实可以公认他是现在中国二三最成功者当中的一个。

   《稻草人》的文字同时又很浅明,没有什么不易明瞭的地方。如果把这个集子给读了四五年书的儿童看,我想他们必定是很欢迎的。

   有许多人恐怕要疑惑,像《瞎子和聋子》及《稻草人》,《画眉鸟》等篇,带着极深挚的成人的悲哀与极凄切的失望的呼声的,给儿童看了要否引起什么障碍?幼稚的和平纯洁的心里应否即掷以人世间的扰乱与丑恶之石子?这个问题,以前也曾有许多人讨论过。我想,这个疑惑似未免太过于重视儿童了。把成人的悲哀,显示给儿童,可以说是应该的。他们需要知道人间社会的现状,正如需要知道地理和博物的知识一样,我们不必,也不能有意的去防阻他。

   这个童话集里,附有不少的美丽的插图。这些图都是许敦谷君画的。我们应该在此向他致谢。有这种好图画附印在书里,在中国,可以说此书是第一本。

   ① 见安徒生的《一滴沟水》

   ② 见王尔特的《少年皇帝》

   郑振铎

   十二,九,五,夜。

   22:12 04-8-11肖毛扫校

   肖毛校记

   ㈠ 克里卜莱·克拉卜莱(Cripply Crappley):克里卜莱,在叶君健译《安徒生童话全集》之五《母亲的故事》(上海译文出版社1986年新2版)第十三篇《一滴水》中,译作“克里布勒·克拉布勒”,译者注云:“原文是Krible-Krable,即乱爬乱叫的意思。”据此,这个老人的原文与郑振铎此文中所引不同。另,此处郑振铎所引文字亦非译文原文,而是综述,译者亦非叶君健,当是其他译者,很可能是顾均正或徐调孚等常在《文学周报》发表安徒生童话译文的译者,具体待查。

   ㈡ 《一个母亲的故事》,即《母亲的故事》,乃叶君健译《安徒生童话全集》之五《母亲的故事》的最末一篇。

   1.小白船

   一条小溪是各种可爱东西的家。小红花站在那里,只是微笑,有时做很好看的舞蹈。绿草上滴了露珠,好像仙人的衣服,耀人眼睛。溪面铺着萍叶,矗起些桂黄的萍花,仿佛热带地方的睡莲——可以说是小人国里的睡莲。小鱼儿成群来往,针一般地微细;独有两颗眼珠,大而发光。青蛙儿老是睁着两眼,像看守的样子,大约等待他的好伴。

   溪面有极轻的声音,——水泡破碎的声音。这是鱼儿做出来的。他们能够用他们的特别方法,奏这奇异的音乐。“泼刺……泼刺,”他们觉得好听极了。

   他们就邀着小红花一起舞蹈;绿草因为夸耀自己仙人的衣服,也跟了上来;小人国里的睡莲,喜得轻轻地抖动;青蛙儿看得呆了,不知不觉,随口唱起歌来。

   溪上一切东西,更觉得有趣,可爱了。

   小溪的右边,泊着一条小小的白船。这是很可爱的白船,船身全是白色,连舵,桨,篷,帆,都是白的;形状正像一支梭子,狭而长。这条船不配给胖子坐的。倘若胖子跨上去,船身一侧,就会掉下水去。也不配给老人坐的。倘若老人坐了,灰黑色的皮肤,网一般的额纹,同美丽的白色不配合在一起,一定使老人羞得要死。这条【就】小船止配给玲珑美丽的小孩子坐的。

   这时候,两个孩子走向溪边来了。一个是男孩子,穿的白色的衣服,面庞红得像苹果。一个是女孩子,穿的同天一样的淡蓝色的衣服,也是红润的面庞,更显得细洁。

   他们两个手牵着手,轻快的步子走过小林,便到了溪边,跨上小白船。小白船稳稳地载着他们两个,仿佛有骄傲的意思,略微摆了几摆。

   男孩子说,“我们且在这里坐一会罢。”

   “好,我们看看小鱼儿。”女孩子靠着船舷回答。

   小鱼儿依旧奏他们的音乐,青蛙儿还是唱歌。男孩子采了一朵萍花,插在女孩儿的发辫上,看着笑道,“你真像个新娘子了。”

   女孩儿似乎没有听见,只拉着男孩子的衣,道,“我们来唱鱼儿歌,我们一齐唱。”

   他们唱歌了:

   鱼儿来!鱼儿来!我们没有网,我们没有钩。我们唱好听的歌,愿与你们同游。鱼儿来!鱼儿来!我们没有网,我们没有钩。我们采好看的花,愿与你们同游。鱼儿来!鱼儿来!我们没有网,我们没有钩。我们有快乐的一切,愿与你们同游。

   歌还没唱完,大风起了,溪旁花草舞得很急,水面也起了波纹。男孩子张起帆来,预备乘风游行。女孩子放下了舵,一手按住,像个老舵工。忽然两岸往后退了,退得非常之快,小白船像飞鱼一般地游行于溪上了。

   风真急呀!两岸什么东西都看不清楚,只见一抹抹的黑影向后闪过。船底的水声,罩住了一切声音。白帆袋满了风,像弥勒佛的肚皮。照这样的急风,不知小白船要被吹到那里去呢!他们两个惊慌了;而且行了好久,不知到了什么地方。想要他停止,可又办不到,他飞奔得正高兴呢。

   女孩子哭了。她想起家里的妈妈;想起柔软的小床;想起纯黄的小猫。今天恐怕不能看见了!虽然现在在一起的是亲爱的小伴,但对于那些也觉舍不得。

   男孩子替她理被风吹散的头发,一壁将手心盛她的眼泪。“不要哭罢,好妹妹,一滴眼泪,譬如一滴甘露,很可惜的。大风总有停止的一刻,犹如巨浪总有平静的一刻。”

   她只是哭泣,靠在他的肩上,像一个悲哀的神女。

   他设法使船停止。他叫她靠着船舷,自己站起来,左手按帆绳的结,右手执一柄桨。很快的一个动作:左手抽结,右手的桨撑住岸滩。帆慢慢地落下来了,小白船停止了。便看两岸,却是个无人的大野。

   他们两个登岸,风还是发狂的样子,大树都摇得有点疲乏了。女孩子揩着眼泪,看看四面无人,又无房屋,不由得又流下泪来。男孩子安慰她道,“没有房屋,我们有小白船呢。没有人,我们两个很快活呢。我想就在小白船里,住这么一世,也是很好。你也这么想罢?我们且走着玩去。”

   她自然而然跟着他走了。风吹来,有点寒意,使他们俩贴得愈近,彼此手钩着腰。走不到几百步,看见一树野柿子,差不多挂的无数玛璃球,有许多熟透的落在地上。她拾起一个来,剥开一尝,非常甘甜,便叫他拾来同吃。他们俩于是并坐地上吃柿子,一切都忘记了。

   忽然从一丛矮树里跑出一头小白兔。他奔到他们俩跟前,就贴伏着不动。她举手抚摩他的软毛,抱他在怀里。男孩子笑道,“我们又得一个同伴,更不嫌冷静了!”他说着,剥一个柿子给他吃。小白兔凑近来,红色的果浆涂了半面。

   远远地一个人奔来,面貌丑恶可怖,身子也特别地高。他看见小白兔在他们俩身边,就扳起面孔来,说他们偷了他的小白兔。男孩子急辩白道,“这是他自己奔来的,我们欢喜一切可爱的东西,当然也欢喜他。”

   那人点头道:“既如此,也不怪你们,还我就是了。”

   她舍不得与小白兔分别,抱得更紧一点;面庞贴着他的白毛,有欲哭的意思。那人那里管她,一抢就将小白兔抢了去。

   这时候风渐渐地缓和了。男孩子忽然想起,既然遇到了人,何不问一问此地离家多少远,回去应向那条河水走?他就这样问了。

   那人道:“你们的家,离这里二十里呢!河水曲折,你们一定不认识回去,可是我可以送你们回去。”

   他喜极了,心想这么可怕的样子,原来是个最可爱的人。她就央告道,“我们就上小白船去罢。我们的妈妈,小黄猫,等着我们呢。”

   那人道:“不行,我送了你们回去,你们没有什么东西谢我,岂不太吃亏了?”

   “我谢你一幅好的图画,”男孩子说;他两手分开,形容画幅的大小。

   “我谢你一束波斯菊,红的白的都有,好看煞呢,”女孩子作赠花的姿势。

   那人摇头道:“都不要。我现在有三个问题,你们若能回答,便送你们回去。若是不能回答,我自抱了小白兔回去,不管你们的事。能够答应么?”

   “能够,”她欢呼一般地喊了出来。

   那人说:“第一个问题是:鸟为什么要歌唱?”

   “要唱给爱他们的听,”她立刻回答出来。

   那人点头,说,“算你答得不错。第二个问题是:花为什么芳香?”

   “芳香就是善,花是善的符号呢,”男孩子抢着回答。

   那人拍手道:“有意思。第三个问题是:为什么小白船是你们所乘的?”

   她举起右手,像在教室里表示能答时的姿势,道,“因为我们的纯洁,惟有小白船合配装载。”

   那人大笑,道:“我送你们回去了!”

   两个孩子乐极,互相抱着,亲了一亲,便奔回小白船。仍旧是女孩子把舵。

   男孩子和那人各划一柄桨。她看看两岸的红树,草屋,平田,都像神仙的境界。更满意的,那个小白兔没有离开,此刻伏在她的足旁。她一手釆了一枝蓼花给他咬,逗着他玩。

   男孩子说:“没有大风,就没有此刻的趣味。”

   女孩子说:“假若我们不能答他的问题,此刻还有趣味么?”

   那人划着桨,看着他们两个微笑,只不开口。

   当小白船回到原泊的溪上的时候,小红花和绿草已停止了舞蹈;萍花叶盖着鱼儿睡了;独有青蛙儿还在那里歌唱。

   一九二一,十一,十五。

   2.傻子

   傻子的姓名,没有一个人知道。

   他自出母胎,就睡在育婴堂墙上的大抽屉里。小朋友看见过那个大抽屉吗?很深,又很广,漆着黑漆,仿佛一具小棺材。父母生了孩子,不喜欢留着的,便送到这个大抽屉里。除了送去的人,谁也不知晓,因为这件事总在黑夜里干的。明天,育婴堂里的人看见抽屉里有了孩子,就留养着,由乳娘给奶吃。可是,不是母亲的奶,又那有什么甜味呢!傻子就是吃这种没有甜味的奶活着的。

   他到两岁光景,身体还是很轻,面孔上有些老年人的皱纹。他止能发“唔哑唔哑”的声音,不能说话,不能叫人——本来有什么人给他亲亲热热地叫呢?他又不会笑。

   那一天,乳娘高兴了,抱着他逗他玩。她含一粒粽子糖在口里,要他的小嘴凑着接去吃。他的头被抱近了,小嘴凑近她的嘴了,才出的锋利的门牙割碎了她的嘴唇,却没有接到粽子糖。胭脂似的血渗出来,她觉得很痛。于是她怒了,重重地打他的头,又骂道,“你这傻子!”“傻子”的名字就此开始行用了。

   他六岁上出了育婴堂,因为一个木匠领去做徒弟。他举起斧头时,总是摇摇不定,砍下时只削去木头的一丝的皮。他使【当】锯子时,常常因推移不动,涨得面红耳赤;待吃了师父的几下手掌,才得到师父的帮助。他不晓得哭,并且似乎不晓得痛;举得起斧头时他总是砍,推得动锯子时他总是锯。邻近人家看他的,都说他真是个傻子。

   这是很冷的一夜,傻子还在那里做夜工。因为富翁家里赶紧要造—间有五重复壁的暖室,所以师父命傻子同别一个土地连夜锯木板。他吩咐道,“你们两个锯完了方可睡觉;明天就好带到富翁家里去用。倘若今夜锯不完,明天休要见我!”师父自去睡了。

   傻子听师父已经睡得熟,轻轻地对他的同伴说道,“这么冷的天气,你做工作多辛苦,不如去睡觉吧。”

   同伴说:“我的眼睛早已黏了拢来,最好立刻躺下来睡。可是木头没锯完,明天不能见师父的面呢!”

   “有我呢,”傻子拍着胸脯说,“你不用管,这些木头统归我来锯,包你一夜锯完。你的夹被不够暖了,横竖我不睡,你连我的破棉絮一起盖了罢。”

   同伴连忙取出自己的夹被同傻子的破棉絮,铺在地上。他躺在上面,鹘落一卷,便进了他的舒服快乐的王国了。

   傻子见师兄肯听说话,非常满足;看自己的破棉絮围成个舒服快乐的王国,事情又多么好呀!他于是重又推动锯子。他的手冻得有些僵了,仿佛没有拿什么东西。细小的煤油灯火,被窗洞里的风摇动得东侧西倒。木头上弹着的墨线,实在不容易看清楚。但是他不管,只是一推一挽地锯,差不多一架锯木板的机器。

   天亮了,亮得太早一点,傻子还有两根木头没有锯完。师父醒转来,听见还有锯木的声音;看时,只有傻子在那里工作,那一个徒弟却包在破棉絮里。他气极了,跳起身来,拉开破棉絮就要打。傻子急忙申说道,“他并不要睡呀,是我叫他睡的,师父不能打他。”

   师父听了,益发恼怒,但转了方向;心想傻子不但教人学坏,并且将棉絮借人,鼓励人家学坏,实在可恶。又想,富翁家的工作给他耽误了,不免要受责罚,便举起木【六】尺杆向傻子头上击去,恨恨地骂道,“你这傻子!”

   这件事的结果是傻子被罚去两顿饭,惟有看他人三口饭一口菜地乱咽。

   有一天,他从人家做完工回来,天色已经黑了。他慢慢地走,忽然踏着一件东西。拾起来时,是一个布袋,分量重重的。解开来,凑近电灯底下看,好耀眼的光亮,原来是十来个银元。

   于是他站住了。他想,“这些白亮亮的东西,于己全没用处。倘若带了回去,今夜还是吃两碗饭,盖一条破棉絮。两碗饭和破棉絮本来就有的呀!但是师父却很中意这东西,不知什么缘故?”

   他实在想不明白。他又想,“何必去想他呢;横竖没有用,丢了就是了。”

   正想向垃圾桶丢时,他又转了一个念头。“这一袋东西总是谁掉了的。那个人倘若同师父一样,决然舍不得这一袋东西。我把他丢在垃圾桶里,不要累那个人哭死么?”他就立在那里等待。

   做夜市的小贩回去了,喝醉的酒客被扶归了,查街的巡士走过了,沿街的门统关上了;街上没有别的东西,止有白而静的电灯。傻子立在电灯下,只不见来找寻这一袋东西的人。他很奇怪,难道是电灯掉了的么?不然,何以亮着她的独眼,不肯闭着眼跟大家安睡呢?

   那边有脚声了,是急促而不重的脚声。傻子心想,一定是那个人来了。从电灯光下望去,是一位老太太,眼眶【腔】里有泪光。她相着地面走,没有看见傻子。

   “老太太,你找一袋白亮的东西么?在这里!”

   “拿来!阿弥陀佛!”老太太皱瘪的脸笑了,笑得真丑。

   傻子的师父见傻子不回家,以为他掉在河里了,或者让骗子骗了去。到每晚睡觉的时候,他就睡了。当傻子摸进门时,满屋漆黑,师父的鼾声叫得怪响。他摸到破棉絮的地方,就往里一钻。

   明天天刚亮,傻子的同伴见傻子躺在自己身旁,便推醒了他,问他昨夜到了那里去。傻子一一讲了。那个同伴从被窝里伸出右手,指着傻子的额角道,“你这傻子!”

   又一天,傻子做工的那人家上梁,照例有糕和馒头赠给工人。傻子得了两块糕两个馒头。

   他回家的时候,路上遇见一群难民。几个女子,破而污的衣背里,袋着赤裸的孩子;有几个将孩子抱在怀里给奶吃。他们喊出痛苦的声音,像荒年的老鸦。

   很奇怪的,傻子觉得他们的眼光都射在自己手里的糕和馒头。“他们想吃吗?他们未必知道糕是甜,馒头是咸的。让他们尝一尝新鲜味道倒也好;横竖这些是我份外的,我回去有分内的两碗饭呢。”于是他尽所有送给与难民。

   难民那里料想得到有这么好的馈赠!他们不喊了,将糕和馒头分成无数小块,大大小小都分配到。他们的下颚齐动了,仿佛吃山珍海错那样有滋味。傻子看得很有趣。

   傻子的邻居早知傻子当晚有吃的东西带回。当他走到门口时,就喊住他道,“上梁的馒头,糕,分一半吃吃。”

   傻子扬一扬两只空手,笑道,“你何不预先对我说?对不起,全给难民了。”

   邻居撅起面孔,吐口沫于地,曳长地说:“你这傻……子!”

   这一天工人都停工,一切人都歇了业,因为要听国王在广场上演说。那个国王非常勇武,带了兵出去攻打别国,没有不胜的。可是新近吃了败仗——第一次的败仗。

   傻子跟着众人到场上,站着的人同蚂蚁一般。他慢慢地挤前去,居然到了演说台下。抬头看国王,满面怒容,眼睛似乎放得出火,胡子枪一般地向两旁挑起。他正在那里演说呢。

   “……从未有的耻辱!从未有的耻辱!只能我们胜人,那里有人家胜我?可恨的仇敌啊!可恨的仇敌啊!我此时的心,最好有一个人在旁,给我一刀砍去他的头!……”

   全场静悄悄,只有国王的声音。

   傻子看国王的样子,非常可怜,这样的恼怒,恐怕要立时昏倒罢?眼前又没有仇敌,那有方法解他的恼怒呢?一转念间,方法来了,就喊道,“国王,不必要杀仇敌罢!你要杀一个人平平气,就杀了我罢!”

   “傻子!傻子!”全场的百姓用呼叱猪狗的声音这么喊。他们恨他打了国王的庄严的演说,一面又讽刺他的愚痴。

   忽然国王的怒容消灭了。他的眼睛发慈爱的光,满脸堆着笑意,道,“你教训了我了!我要打胜仇敌,你却要代替仇敌死,这是我不如你的地方。以后我再不愿打仗了。”

   国王请傻子一同回宫,对面饮酒。知他是个木匠,就请他雕一个高大的牌楼,作为永不打仗的纪念。傻子雕这牌楼非常精工,有许多和平之神,手里捧着乐器;许多兽类,贴伏地上,似乎静听音乐的样子;更有许多茂盛的树木花草,都是欢乐舞动的姿态。

   牌楼雕成,行开幕礼的那一天,国王亲手挂一个大花圈在正中,全国百姓欢呼庆祝。傻子被抬起来,高高临空,大家向他身上掷彩花。

   凡是走过牌楼下的,总指点说,“这是傻子的成绩。”

   一九二一,十一,十六。

   3.燕子

   一丛棠棣花,在绿杨树的底下。开得多美呀!仿佛天空的繁星,放出闪闪的金光。顽皮的风时时推着摇着,棠棣怕羞,只将身子轻袅。风觉得有趣,推着摇着,再也不肯罢休。棠棣的腰支袅得疲倦了。

   在花丛的旁边,躺着一个可怜的小东西。他张开嫩黄的小口,等待母亲的慰爱的接吻。可是母亲的吻在那里呢?这使他只是悲哀地叫。他有金光的羽毛,红色的围颈,真是个美丽的小东西。他背部的羽毛上有点血,表明他是受伤了。

   他那里知道世间有伤害呢?他清早醒来,唱罢了晨歌,亲过了母亲的吻,笑着对母亲道,“我要去看看春天的景致,听听我们邻族的歌声,母亲,让我出去玩一回罢!”

   他的母亲应允了,她亲着他的红颈道,“好好儿去吧,我的爱。”

   他于是旅行了。他听过了密语的流泉,看过了浅笑的鹃花,在小山的顶上唱了几曲歌,在明丽的溪边洗了一回浴。他觉得累了,须得休息休息,便停在绿杨树上。

   不知什么地方飞来一颗泥弹丸,正中他的背心。他一痛,就跌下来,躺在棠棣花旁。小嘴修剔背上的羽毛时,沾着湿漉漉的东西。一看,红的,不是血么!他更觉痛不可当,于是哀哭一般地叫。“母亲在那里呀?你的爱受伤了!母亲在那里呀?”

   但是,母亲那里听得见!

   绿杨树听着他的哀叫,安慰他道,“可怜的小东西,你吃亏了!你不要相信世间没有伤害呀!你的母亲在那里呢?可惜我的手臂太柔软。不然,我扶你起来了。”

   池水听着他的哀叫,安慰他道,“可怜的朋友,你吃亏了!你不要相信世间没有伤害呀!你的母亲在那里呢?可惜我的身子给河岸范围着,不得自由。不然,我替你洗去血污了。”

   蜜蜂听着他的哀叫,安慰他道,“可怜的朋友,你吃亏了。你不要相信世间没有伤害呀!你的母亲在那里呢?可惜我的翅膀太单薄。不然,我抱着你,送你家去了。”

   棠棣花听得他的哀叫最亲切,因为就在身边。她觉得十分可怜,便甜甜蜜蜜地安慰道,“美丽的小东西,你的母亲总会来的,不要啼哭。我这里你暂时可以将息,我替你覆盖,我替你看保。你好好儿将息一会罢。”

   他听了许多好意的话,似乎痛得好些。他小小的心里想,“这些都是好意呀!但是他们都教我,不要相信世间没有伤害。难道世间真个还有伤害么?”

   这一天,小小的青子正放假。她独自走到野里,采些野花,预备送给她的小友玉儿。她穿着湖色的衫子,两条小臂几乎全露。软软的发披在她的肩上,时时给风吹起。看她轻松的步子,不知道她心里装满了快活。

   她手里有了红的白的花,心想这鲜黄的棠棣花也得采一点。正要采时,一声哀苦的叫使她住了手。原来一个可爱的小燕子躺在那里。呀,金光的羽毛上有血殷呢!

   她放下手中的花,将小燕子捧了起来;取出雪白的手巾,给他拭去血污。更轻轻地抚摩他的羽毛;将右颊亲着他,柔语道,“可怜的小宝贝,你吃苦了。是谁欺侮了你?是谁欺侮了你?现在你的痛苦过去了。我给你睡软暖的床;我给你吃甜美的食;我给你做亲爱的伴。你跟我家去吧,小宝贝呀!”

   小燕子睡在她的手掌上,又温又软,非常舒适。他又叫了,但不再含哀痛的意思,只有怀念的神情。“母亲呀,我遇见可爱的小姑娘了。她喜欢我,带我家去了。你到她家里来看我罢,我很安好呢。但是,你要马上来呀!”

   绿杨树,池水,蜜蜂,棠棣,一齐放了心,和声欢送道,“她是个仁慈的小姑娘。她能代行我们的心愿。你跟她去罢。倘若你的母亲到这里来,我们会告诉她。再会了,幸福的小燕子。”

   青子将小燕子带到家里,先去告诉了玉儿,顺便送与采得的野花。玉儿听了,非常欢喜,说我们必须好好儿给他调养,使他恢复活泼可爱的精神。于是她【他】们俩有新鲜的事情做了。

   青子调些很好的东西给他吃;玉儿采一种柔软的草,铺在一个匣子里,做他的窠。他吃得很饱。受伤之后,有点疲倦,此时昏昏欲睡。青子和玉儿看护着他,轻轻地唱睡歌道,“小宝贝睡呀!猫来打他,狗来骂他,小宝贝睡呀!”他渐渐熟睡了。

   小燕子一觉醒来,只见两个笑脸紧贴着,看自己呢。他略一回想,便记起自己受伤被救的事情,“母亲,为什么不来呀?你一定在寻我呢。我却在这里等你。小姑娘待我好,为什么不将你也接来呢?”他怀念的泪滴下来了。

   青子看了,心里也觉难过,举起手巾轻轻按着眼睛。“小宝贝,且耐着。没有办法寻到你的母亲呢。暂将我这里作你的家罢,好好儿静养着,待你的伤势复原。一面,我们加意找寻你的母亲。”

   小燕子只是滴泪。

   玉儿说:“你善于唱歌的,定必喜欢听歌。我唱一支歌给你解闷罢。”

   玉儿唱了:

   树上的红那里来?

   山头的绿那里来?

   红襟的小宝贝呀,

   你带来的春消息!

   油碧池波那里来?

   甘芳土气那里来?

   红襟的小宝贝呀,

   你带来的春消息!

   醉人暖风那里来?

   迷人烟景那里来?

   红襟的小宝贝呀,

   你带来的春消息!

   青子唱着和声,使这个歌格外好听。她面贴着匣子软语道,“你总快活了,这个歌比你的怎样呢?”

   小燕子本有唱歌之癖,现在听了歌,禁不住也要试一试。他悲戚地唱了:

   爱的母亲在那里?

   爱的母亲在那里?

   你的爱在这里呀,

   谁与你传个消息?

   你在山头寻我么?

   你在水边寻我么?

   你的我在这里呀,

   谁与你传个消息!

   我在这里等你呢!

   我在这里等你呢!

   我要眠你怀中呀,

   谁与我传个消息!

   青子忽然拍着玉儿的肩道,“忘记了,我们何不替他在新闻纸上登个告白呢。”

   玉儿马上去取了铅笔白纸来,口里嚷道,“我来写,我来写。”

   玉儿写以下的告白:

   “亲爱的母亲,儿中了一个轻微的伤害,受了点伤。现在青子小姑娘留我在她家里,一切都安适。你不要起一丝儿惊恐呀。可是儿盼望你立刻到这里来,尽你翅膀的力——但不要太乏力了。快来!快来!你所爱的小东西。”

   青子笑着向小燕子道,“这就好了!明天你的母亲在新闻纸上看见了这个告白,一定就来。现在可以收住你的悲戚了。”

   小燕子方才不再滴泪。青子玉儿伴着他,讲些黄金洞小女王的故事。晚上点起了挂灯,她【他】们又在金色火光底下,唱些神仙的歌,直到他进了梦乡。他在梦乡里,同他的母亲去访竹鸡的家,小竹鸡取出松子款待他,好不快活。

   明天上午,他的母亲急急地飞了来,一看见他,便扑开翅膀抱住了。“寻得我心碎了!伤的什么地方呢?可爱的……”

   小燕子乐得只是流泪,他张开了黄的小口,不住地亲母亲的嘴。“你来了,一切都安适快乐了!何况伤口已经结拢,痛楚已经消失呢?”

   “这回还是幸运!以后你不要相信世间没有伤害呀!”

   小燕子娇语道,“我真实遇到的,都是好意。伤害之来,我没有知晓,可知他的性质是虚空的。我相信这是末一回了——遇到这虚空的伤害。”

   “咱们家去罢,”母亲蜜蜜地说。

   青子玉儿流泪了,她们舍不得他家去,又不忍叫他不要家去。

   小燕子安慰她们道,“小姑娘,小姑娘,不要哭,我天天来看望你们呢。我有新鲜的歌,总要唱给你们听,我有好东西,总要送给你们,因为你们待我好。”

   小燕子跟着母亲家去了。他每天来看望青子和玉儿,唱一回歌,又飞舞一回。每年春天,他从南方回来时,总带些红的白的珊瑚,美丽的贝壳,给她【他】们玩。

   青子和玉儿见他来了,取出当时那个匣子说,“你又归来了,这是你的旧居,来歇歇罢。”

   一九二一,十一,十七。

   4.一粒种子

   世界上有一粒种子,同核桃这般大。绿色的外皮,非常可爱。凡是看见它的人,没有一个不喜欢它。听说,若是将它种在泥里,就能够透出碧玉一般的芽来。开的花是说不出地美丽,什么玫瑰花,牡丹花,菊花,都比不上。而且有浓郁的香气,什么兰花的香气,梅花的香气,芝兰的香气,也都比不上。可是从没有人种过他,所以也没有人看见过他的美丽的花,闻过他的花的香气。

   国王听见有这样一粒种子,欢喜得只是笑;白而浓的胡子,包住他的嘴,仿佛一个树林,现在树林开了个深深的洞——因为笑得合不拢嘴。他说,“我的园里,什么花都有了;北方冰雪底下开的小白花,我派了专使去移了来;南方热带,像盘一样大的莲花,也有人拿来进贡。但是,这些都是世界上平常的花,我弄得到,人家也弄得到;又有什么希奇?现在有这样一粒种子,只有一粒。等他开出花来,世界上就没有第二棵。这才显出我的尊贵和权力。哈!哈!哈!……”

   国王就命人把这一粒种子取了来,种在一个白玉盆里。泥是御花园里的,筛了又筛,只恐他不细。浇灌的水是金缸里盛着的,滤了又滤,只恐他不干净。每天早晨,国王亲自把这个盆从暖房里搬出来,摆在殿庭之中,晚上又亲自搬进去。寒暑表告诉他天气冷了,就升起热烘烘的火炉来。

   国王睡里梦里,也想看盆里透出碧玉一般的芽来,清醒的时候,不必说了,只在盆的旁边等候。但是那里有碧玉一般的芽呢?只有一个白玉的盆,盛着灰黑的泥。

   时候逃跑一般地过去,国王种这种子两年了。春草发芽的时候,他在盆旁祝福道,“春草回来了,你跟着他们来罢!”秋天,许多种子发芽的时候,他在盆旁祝福道,“春草回来了,你跟着他们来罢!”但是全没效果!于是国王怒了。他说:“这是死的种子,丑陋的种子,恶臭的种子!我要他何用!”他就将种子从泥里挖出来;还是从前的样子,同核桃这般大,绿色的外皮,非常可爱。他看了也觉得讨厌,就向池里一丢。

   种子从国王的池里,跟着流水,流到民间的溪里。渔翁在溪上打鱼,把他网了起来,高声叫卖。

   富翁听了,欢喜得只是笑;肥厚的面孔,差不多打足了气的皮球,现在脸皮只是不住地抖动——因为笑得不停。他说,“我的屋里,什么贵重的东西都有了;拳头大的金刚钻,鸡子大的蚌珠,都化了金钱买来。但是,这些也是别个富翁所有的;而且只讲金银珠宝,不免带点俗气。现在有这样一粒种子,只有一粒。等他开出花来,既可以比别个富翁,而且高雅得多了,这才显出我的富足和优越。哈!哈!哈!……”

   富翁就向渔翁买了这一粒种子,种在一只白金缸里。他特意雇了四个种花的人,专门看护这一粒种子。这四个种花的人,都用考试的办法选取来的;用极难的题目,种植名花的方法,去考问他们,他们都能回答选定之后,给他们很厚的工资,并且优待他们的妻子,使他们愿意尽心竭力。这四人确能尽心竭力,轮班在白金缸旁边看护,日夜不离。他们懂得种花的方法很多,一切照着所懂的做。他们知道什么是最好的肥料,只选最好的肥料浇灌。

   富翁想,“这么养护这粒种子,发芽开花应得加倍地快。花开的时候,我便大宴宾客,同我相仿的富翁都请到,使他们看看我独有的美丽的奇花,使他们佩服我是最富有,最优越。”他这么想,刻刻向白金缸看。但是那里有碧玉一般的芽呢?只有一个白金的盆,盛着灰黑的泥。

   时候逃跑一般地过去,富翁种这种子两年了。他春季宴客的时候,在缸旁祝福道,“我将宴客了,你帮助我,快点发芽开花罢!”秋季宴客的时候,他又在缸旁祝福道,“我又将宴客了,你帮助我,快点发芽开花罢!”但是全没效果!于是富翁怒了。他说,“这是死的种子,丑陋的种子!我要他何用!”他就将种子从泥里挖出来;还是从前的样子,同核桃这般大,绿色的外衣,非常可爱。他看了就觉生气,便向墙外一丢。

   种子跳出墙外,掉在一家铺子前面。商人拾了起来,大喜道,“奇异的种子掉在我的门口,一定是发财之兆!”他就种在店铺旁边。每天开店时候总去拜望一回,收店的时候也要去看一看。隔了一年多,还不见碧玉一般的芽透出来。商人不高兴了,道,“我自己发了痴,以为这是奇异的种子!原来是死的种子,丑陋的种子,恶臭的种子!现在不痴了,我还是好好儿想赚钱的好。”他就将种子挖起来,向街上一丢。

   种子在街上躺了半天,让扫街夫同垃圾一齐扫在粪箕里,倒在军营旁边。军士拾了起来,大喜道,“奇异的种子给我拾得,一定是升官之兆!”他就种在军营之旁。操罢的时候,就蹲在那里等候他发芽,手里抱着短枪。别的军士问他做什么,他只是不响。

   隔了一年多,还不见碧玉一般的芽透出来。军士恼了,道,“我自己发了痴,以为这是奇异的种子!原来是死的种子,丑陋的种子,恶臭的种子!现在不痴了,我还是好好儿等打仗的好。”他就将种子挖起来,运出他所有的力气,向很远的空中掷去。

   种子飞行了,仿佛【佛仿】乘了飞艇。落下来时,滚在碧绿一片的田里。

   田里有一个少年农夫,他的皮肤晒得像酱的颜色;因为用力耕作,臂膊有一块块突起的筋肉。他手里拿一柄四齿耙,在翻松田里的泥。他下了几耙,抬起头来看看四周,现出和平的微笑。

   他看见种子掉下来,道,“呀,一粒可爱的种子!”就用耙耙松了田中心的一方泥,将种子种在里面。

   他照常耕作,照常【常照】割草,照常【常照】浇灌,——自然,种那粒种子的地方也耕到,也割到,也浇到。

   田中心的一方泥里,有碧绿的一线露出了。隔几天,碧玉一般的茎条挺出来了。再隔几天,开出一朵美丽到说不出的花来,颜色是红的。那朵花放出浓厚的香气,谁走近他的就沾在身上,永远不退。

   少年农夫看见了他手种的花,还是平时的态度,现出和平的微笑。

   乡村的人齐走来看新开的花。回去的时候,都现出和平的微笑,沾了满身的香气。

   一九二一,十一,二十。

标签: 一只想飞的猫童话故事

抱歉,评论功能暂时关闭!