[评论]格林兄弟的喜庆与安徒生的诗心

大千世界 94 0

   我上小学的时候,识了几个字,却没什么用处。家里的藏书除了我爸爸的《微积分……》若干及妈妈的《人体解剖……》若干,还有些字帖、《红灯记》什么的。《红楼梦》我还看不懂。

   十几年前,生活还很拮据,他们很少给我买书看。幸好还有爷爷疼我,他总带我去姑姑家,附近有供销社的书店,我童年时的绝大部分读物都是爷爷在这里买给我的,包括《欢妈与强仔》连环画系列,还有《格林童话》的连环画。

   就是那时候看的《格林童话》,不是全集,是根据一些篇幅较长的故事绘制的连环画。两三个故事凑成一册,五册一套,爷爷先后给我买过四套,这大概就是我想象能力的启蒙。

   小时候爱它故事精彩,人物美丽,现在对照着回想,收进去的仿佛有〈忠诚的约翰〉、〈小姐姐和小弟弟〉、〈亨塞尔与格莱特〉、〈画眉嘴国王〉、〈聪明的农家女〉、〈两个漫游者〉、〈一只眼、两只眼和三只眼〉。记得最清楚的是〈忠诚的约翰〉和〈亨塞尔与格莱特〉,因为〈忠〉里面有个金屋公主,她的所有器皿首饰都是精美的金器。〈亨〉里有一对小兄妹,被父母遗弃后,在密林中遇见了巫婆的小房子,房子是面包做的,屋顶是蛋糕,窗户是鲜艳甜美的糖块儿。

   它们给了许多的羡慕和想象。从我懂得想象开始,华服和美食就是我最美好的梦境。

   年初,我去图书大厦,给小侄女买《钢铁是怎样炼成的》(她们老师要她们写读后感,她读小学五年级),偶然瞥见黑色封皮的《格林童话全集》,犹豫再三,买了下来。

   记忆真的是一件很奇妙的事情。那么多的故事,如果我不重读《格林童话》,也许这辈子都只能有残碎鳞爪的记忆,而没有完整的情节了。可是我一翻开书页,那些人物都欢欢喜喜地笑着,迎着我走来,而我又在初夏的早晨坐在梧桐树下,一边翻着连环画一边美美地傻笑,笑完了就念给爷爷听,他拿着大蒲扇给我赶虫蚁……这样静谧安宁的梦境结束了,忠诚的约翰救活了王后却见疑于国王,小兄妹俩吱儿吱儿地吮起了亮晶晶的糖玻璃,画眉嘴国王教训了他虚荣骄傲的妻子,一切都像《玫瑰公主》鲜艳生动的结尾:

   他刚刚一吻到玫瑰公主,她便睁开眼睛,转醒过来,温柔地注视着王子。这时国王、往后和宫里所有人都醒了,院子里的马站起来抖动鬃毛;猎狗摇着尾巴跑来跑去;屋顶上,各自从翅膀下伸出了小脑袋,东瞅瞅西瞅瞅,最后飞到了田野里;厨房里,炉火又熊熊地燃烧起来,煮着食物;锅里肉又炸得滋儿滋儿响;厨师扇了小帮工一记耳光,小家伙大叫起来;女仆已经把鸡的毛拔光了。随后,王子和玫瑰公主举行了盛大的婚礼,两人快快活活地过完了一生。

   你看,《格林童话》总是这样甜蜜喜庆,公主美得连太阳见了都感到惊讶,青蛙变成了王子,坏心眼的巫婆和继母都死掉了(这一点对天涯继女们影响甚深),又穷又傻的小子竟然娶到了公主,后来还当了国王。它告诉你,你完全可以改变自己的生活,只要你有足够的美貌,智慧,或者运气。

   在海水的深处,水是那么蓝,像是最美丽的矢车菊的花瓣,同时又是那么清,像最明亮的玻璃。……那儿生长着最奇异的树木和植物。它们的枝干和叶子是那么柔软,只要水轻微地流动一下,他们就摇动起来,所有的大小鱼儿在这些枝子中间游来游去,像是天空的飞鸟。……

   相信很多人都熟悉这段话,这是《海的女儿》的开篇。安徒生童话和格林童话的很大不同,就在于格林童话通篇都是稚拙的单线情节,而在安徒生童话中,这样诗意唯美的环境和心理描写随处可见。

   而它们最本质的不同,在于它们各自散发的气息。格林童话洋溢着喜庆甜蜜,安徒生的基调是诗意的忧伤。如果拿季节作比,格林童话是炽热耀眼的盛夏,安徒生是清凉苦涩的深秋;拿颜色作比,格林童话是热情奔放的橙红,安徒生是宁静含蓄的湖蓝;拿花朵作比,格林童话是富贵团团的牡丹,安徒生是恬淡羞涩的蔷薇;拿诗词作比,格林是绮丽繁复的花间,安徒生是山水悠然的渔父。那么,拿我和你作比呢?

   格林是你给我的繁华短暂的欢乐,安徒生是我爱你的悲伤的心啊。

   每一篇安徒生童话,都是一首诗。可惜我十岁初读安徒生的时候,还完全不懂。隐隐约约地记得《海的女儿》、《豌豆上的公主》、《拇指姑娘》、《坚定的锡兵》,别的都毫无印象,因为我丝毫也读不懂。那时候,我怎么能明白《雏菊》是要赞美卑微身躯里的高贵灵魂呢?我也不明白《柳树下的梦》和《单身汉的睡帽》一样,是个兰因絮果的悲伤爱情故事,而这样的爱情,每天在世界各地和天涯的榜首上演。我更不能知道《她是一个废物》絮絮地说了那么多,并不只是想说一个贫苦的母亲如何酗酒至死。就连《海的女儿》,我也是刚刚才明白,小人鱼最终得到了不灭的灵魂。爱就是我们不灭的灵魂。我突然还觉得小人鱼和我心爱的小昭那么相象。

   最富有诗意的是《夏日痴》——雪花莲在冬天痴想着夏天来了,所以在大雪天里开出花来。

   这样简单纯美的意想,就是简单纯美的诗了。诗歌赞美了诗人,在诗人眼里,一花一叶都是诗歌。

   有一回在统稿的时候,一位老作者(也许不是很老?我没有见过本人)在文章里表扬了《豌豆上的公主》,说他批判了极端腐朽的资产阶级享乐主义。瞠目结舌,删之。躺在二十床垫子和二十床鸭绒被上面,仍被下面的一粒豌豆硌得夜不成寐,浑身青紫,这样尊贵娇气的公主梦,相信每个女孩子从小到大都做过的吧,即使背着资产阶级享乐主义的罪名,仿佛也可以容忍。五年级的小女孩读《豌豆上的公主》,大概总比读《钢铁是怎样炼成的》合适一些。中国的孩子们都没享过什么乐,住过宿舍的都知道,就算亲眼看见数只蟑螂在床板上嬉笑打闹,也照样能睡得像一滩烂泥。

   格林童话里,形容小哥俩长得像,喜欢说“像得跟一滴水和另一滴水一样”,结束的时候呢,爱说“他们过上了幸福的生活,如果他们都没死的话,说不定现在还活着呢。”或者“他们举行了盛大的舞会,如果还没结束的话,说不定现在还在跳呢。要是你和我在场就好喽。”到处是这样俏皮的童趣,令人心折。

   格林兄弟是儿童故事讲述者,宗教文化传诵者,而安徒生是一个忧伤的诗人。他的那颗掩藏得很深的诗心,就是让你小时候看见卖火柴的小女孩飞进了天国,长大后,满目都是尘世的苍凉。

标签: 格林童话故事书

抱歉,评论功能暂时关闭!