神话人特征功能演变为现代词义。
Genie在希腊故事中是人的善良灵魂和护身神,现代词义演变为:genie天才,天资,天性。
人名转化为抽象意。Echo原是喜欢重复别人的话语的水泽仙女,现代词义演变为:echo
回声。
Narcissus是个美少年,森林中的女神们都深深地爱慕着他,其中Echo女神对他最为痴情,但Echo曾得罪天后希拉,并受其惩罚--只能重复别人说的最后一句话,所以她不知道怎样和Narcissus认识并聊天。一次Narcissus在湖边喝水,他看到了水里有一个美少年--那是他自己的倒影。
他看得出神,不禁问道:“你长得真美,你是谁啊?”此时,时刻守在他身边的Echo抓到机会重复他的话:“你是谁啊?”他说:“我是Narcissus,我想认识你。”Echo也说:“我想认识你。”Narcissus对自己的倒影微笑、招手,水中的影子也微笑、招手。
从此,他便爱上了自己的倒影,日复一日,他再也不离开湖边。终于死神接走了他,Echo伤心欲绝,可她找不到Narcissus的遗体,却发现湖边长出一朵小白花,那花向湖面低垂着头,像是在凝望自己的倒影。而这花,就被人称为水仙。后来,Narcissus就成了“孤芳自赏者”、“自我陶醉者”的代名词。
Fortune在希腊故事中是幸福和成功的女神,现代词义演变为:fortune命运,好运,财富。
人名转化为抽象意Sirene在希腊故事中是半人半鸟的海妖, 常用歌声诱惑过路的航海者,现代词义演变为:siren迷人的美女;优秀的歌手;汽笛;警报。
Flore在希腊神话中是手持花束,出现在花丛之中的女性。原意:花神 The goddess of flowers。花神也是西风之神Zephyr之妻,Zephyr曾送花神一座美丽的花园,园中布满奇花异草,Zephyr与Flora这对夫妻经常在园中漫步。
现代英语中大量的植物花卉名称跟古希腊(罗马)神话有莫大的关系。他们部分是神灵的化身,灵魂的外在表现。部分是神灵的宠物。因为神话的魅力他们也在词汇中显得色彩斑驳更加美丽动人。
首先,最让我心动的是向日葵的传说。
关于向日葵,曾有一个凄美的传说。Clytie是一位水泽仙女。一天,她在树林里遇见了正在狩猎的太阳神阿波罗,她深深为这位俊美的神所着迷,疯狂地爱上了他。可是,阿波罗连正眼也不瞧她一下就走了。Clytie热切地盼望有一天阿波罗能对她说说话,但她却再也没有遇见过他。
于是她只能每天注视着天空,看着阿波罗驾着金碧辉煌的日车划过天空。她目不转睛地注视着阿波罗的行程,直到他下山。每天每天,她就这样呆坐着,头发散乱,面容憔悴。一到日出,她便望向太阳。后来,众神怜悯她,把她变成一大朵金色的向日葵。她的脸儿变成了花盘,永远向着太阳,每日追随他,向他诉说她永远不变的恋情。
向日葵是火与水的组合,鲜黄亮丽、活力四射的外表就像是跳舞的西班牙女郎,在阳光下尽情挥洒自己的色彩,吸引众人的目光。而她的内心却是一朵痴情花,对她所爱慕的人,源源不绝付出着爱。 向日葵的花语是凝视你 ,爱慕。
紫罗兰Iamus,有一个关于紫罗兰的传说是这样的:Apollo和厄瓦德涅之子Iamus,出生后即被母亲丢弃在紫罗兰花丛中的床上,后来被发现时,有几条蛇正用紫罗兰花蜜喂养他。
因此“Iamus”在古希腊文中即为“紫罗兰”之意。
鸢尾花iris,源于霓虹女神的鸢尾花: 为了对霓虹女神Iris表示敬意,鸢尾花就得到 Iris 这个名字。据说她陪伴人们的灵魂走过由鸢尾花的虹色所形成的彩虹桥,以到达人们的永息之处。
这种说法可追溯至东方回教国家以白色鸢尾花(Iris albicans)装饰墓地的风俗,因为白色是回教徒的悲伤色,所以从西班牙到喀什米尔都可发现它的踪迹。
月桂树laurel,第三代太阳神阿波罗(Apollon)在杀死巨蛇皮同(Python)后,看小爱神厄洛斯(Eros)同样手持弓箭,便嘲笑了他。
受辱的厄洛斯便以一金箭射向阿波罗,使他对达佛涅一见钟情;再用银箭射中达佛涅,使她拒绝爱情。阿波罗疯狂地追逐达佛涅,惊慌失措的达福涅一路狂逃至父亲的河边,肯求父亲改变她的形貌,以躲避阿波罗的爱情。珀纽斯应允了女儿的要求,把她变成了一棵月桂树。
痛失初恋的阿波罗痴心不改,抱着月桂树亲吻哭泣,宣布月桂树为他的圣树,桂冠亦成为他的表征物。
标签: 希腊神话故事