傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花

大千世界 408 0

  傅莹,被誉为我国最善于沟通的外交家。她美丽优雅,被不少外媒记者评价为“用一种很温柔的方式去表达一种强硬的姿态。”用温柔化解矛盾,用优雅化解锋利,着装永远得体,谈吐温文尔雅,无数次化解外交场合中剑拔弩张的局面。

  傅莹以自己独特的女性魅力,传递了中国声音,展示了中国大国形象。今天我们就来走进前外交部副部长,第十三届全国人民代表大会外事委员会副主任委员傅莹

  1953年,傅莹出生在内蒙古通辽市。她的父亲阿民,是内蒙古著名哲学家艾思奇的学生。虽然傅莹是一位典型的内蒙古姑娘,但从小在父亲的悉心指导下,能够说一口流利的汉语,更培养了热爱读书的习惯。这些习惯让她的逻辑逐渐缜密,更锻炼了她独立思考的能力。从小傅莹就立下志向,要成为一个有文化、有思想的人。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第1张图片-大千世界


  1966年,傅莹家里发生变故,父亲蒙受冤屈入狱。一家人的生活发生了极大的转变。傅莹美好的读书时光也就此终止,16岁的她被迫辍学,响应知识青年到农村去的号召,上山下乡。1970年,傅莹来到了当时的内蒙古生产建设兵团广播站做电影放映员。这一干就是三年,在兵团的期间,体验到各种身体的极限。他总是往返于兵团的各个点,爬杆架荧幕和小伙子没什么两样。

  她经常遇到饥饿、寒冷、体力透支的情况,无论在生理上还是心理上都遭到了巨大的磨练,但这些经历也锻炼了她能吃苦耐劳的性格。做事不计较得失、敢于奉献烙印了她的人生底色。虽然兵团的工作相当的繁重,但她从没有放弃学习,利用所有的业余时间投入到高中科目的学习上,英语、物理、数学样样不落。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第2张图片-大千世界


  傅莹相当热衷于英语学习,每当英文广播播放的时候,她都会聚精会神地听并且跟读,通过日复一日的训练和积累,无论是英语知识还是英语口语,她都获得了极大的提升。

  功夫不负有心人,三年后,即1973年,傅莹作为工农兵学员,以优异的成绩保送入了北京外国语学院。不仅如此,她的数学成绩还拿到了满分,同学们开玩笑地说她是“数学家”。傅莹在北京外国语大学主修英语,她孜孜不倦地努力,还修了第二外语法语。但她并不满足于此,傅莹还修了第三门外语罗马尼亚语,这为她日后进入外交部做了铺垫。

  1977年,傅莹从北京外国语大学毕业,一年后顺利考入外交部,担任中华人民共和国驻罗马尼亚社会主义共和国大使馆职员、随员,在布加勒斯特的中国使馆工作。四年后,她又转任为外交部翻译室三秘、二秘、副处长等职位,负责给国家领导人翻译。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第3张图片-大千世界


  为了培养更高的职业水平,也为了满足自己深造学习的愿望,1985年到1986年,傅莹去了英国肯特大学深造。在英国深造期间,傅莹的生活比较清贫,有时交了房租和生活费之后,每天只剩下一英镑。但她凭借自己的优异成绩获得了奖学金,最终拿到硕士学位。

  从1986年开始,她先后担任了外交部翻译室的三秘、二秘、副处长,又升任为外交部亚洲司副处长、一秘。随着翻译工作的日益增多,经验的不断增加,傅莹获得了更多锻炼的机会。在此期间,她曾为多个党和国家的领导人担任高级翻译,其中包括邓小平等。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第4张图片-大千世界


  1988年傅莹在为邓总设计师做翻译时,还创造了一段轶事。1月20日,挪威首相格罗-哈莱姆-布伦克莱夫人访华。此时84岁高龄的邓爷爷,身着藏青色中山装出现在人民大会堂。傅莹被选为他的贴身翻译,这也是她第一次在高层次的场合亮相。

  当谈话开始,邓爷爷说到自己的年龄时,他对布伦特兰夫人说:“我今年84岁了,该退休了……”由于傅莹缺乏经验,不免地显得有些紧张,将84岁翻译成了48岁。此时在场的副外长周南及时听出了傅莹翻译的错误,随即告诉了邓爷爷。邓爷爷听到了这个错误,并没有生气批评傅莹,反而开怀大笑地和布伦特兰夫人说:“好呀,我有返老还童术,竟然一下子与布伦特兰夫人一样年轻喽。”轻松友好的氛围传染了布伦特兰夫人,她也笑得合不拢嘴。在轻松的氛围中,傅莹的紧张被缓解了,她调整好状态,顺利地翻译完了这一场会谈。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第5张图片-大千世界


  在上次犯错误后,傅莹更加努力谨慎,努力提升自己的翻译水平,自己一个人加强练习。为了更好地吸取经验,她也深入研究不同领导人的说话风格,以便于更好地为国家翻译事业服务。1992年到1993年,傅莹担任了联合国驻民主柬埔寨临时机构职员。经过她的努力,业务水平不断提高,政治素养也大幅度提升,她很快被赋予了更加重要的职责。

  1993年,傅莹被调到外交部亚洲司工作,四年后又被调往中国驻印度尼西亚使馆,并在1998年11月成为了中国驻菲律宾第八任大使。此时傅莹才45岁,也是中国最年轻的女大使。

  从此她开始了自己的外交生涯,2004年担任了驻澳大利亚大使,她所在任的三年也成为了中澳关系历史上最好的一段时期。2007年4月,傅莹开始出任中国驻英大使。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第6张图片-大千世界


  当傅莹在外交部担任大使期间,一直是婉约高雅的形象,展现独特的东方女性魅力。她的着装大方得体,并根据外交场合的不同,改变自己的发型。在人们的印象中,她常常身着彩色西服外套,再搭配一条简约的素色长围巾,相当的时尚。一头银色微卷的头发充满了标志性,既秀丽又显得谦逊,让人如沐春风。

  在外人看来,大使衣着讲究,发型保持得神采奕奕,就连小视频也很考究。有时会在食指上戴一个时尚的大戒指,有时也会穿一双小皮靴,时尚的形象缓解了外交中的枯燥,而她的年轻心态也让她与年轻人更自然而然的相处融洽。

  傅莹的外交风格也和她的着装一般,落落大方,温文尔雅又不失刚毅果断,看似柔弱温和却也被人们称为外交“铁娘子”。她也曾创下了三个第一:第一位少数民族大使、第一位驻外女大使、第一位全国人大女发言人。傅莹也一直以善于交流闻名,她能言善辩的口才也让很多人对她赞不绝口。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第7张图片-大千世界


  2008年3月,正是中国奥运会即将举办之前。傅莹在接受英国电视采访的时候,呼吁各国不要将北京奥运会“政治化”。她用细腻温和的语气强调:“政治问题是不可能在足球场和游泳池以解决的”,我们应该还奥运一个单纯的意义,而不是把一场体育盛事变成政治活动。这样温和的强调赢得了许多人的赞许。

  当奥运火炬在伦敦传递时,出现了示威者暴力抢夺火炬的情形。傅莹再度发挥了自己细腻丰富的感性优势,她在英国《星期日电讯报》上发表了一篇文章,细腻地描述了一位鼻子被冻得通红的中国志愿者女孩,并记叙了女孩发出的疑问:“英国人的绅士风度到哪儿去了?”这样良好的沟通姿态,缓和了外交上可能出现的剑拔弩张之态,也起到了事半功倍的效果。2009年,她被《外交官》杂志评为“年度亚洲外交官”。

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第8张图片-大千世界


  在英国三年大使任期结束后,2009年到2013年,傅莹正式担任外交部副部长。2011年,德国《明镜》周刊采访傅莹,当问到中国军费问题时,对方记者咄咄逼人地问:“中国难道没有比增加军费预算更重要的花钱的地方吗?”

  面对对方居心叵测的问题,傅莹相当不客气地说:“你们对美国、法国的盟友拥有航母就感到放心,而中国拥有一艘航母你们就感到担心了。”傅莹一针见血的回答让对方记者面面相觑,而在2014年的两会期间,美国哥伦比亚广播公司记者再度提到中国军费增长问题时,傅莹更是毫不客气的直接反问:“我们有一个很弱的国防力量,我们就和平了?”

  2013年后,傅莹担任了第十二届全国人民代表大会外事委员会主任委员。2016年,她出席慕安会,此时朝核问题成为了国际关注热点。主持人咄咄逼人,质疑中国的立场和行为,并以高高在上的态度问道:“中国是不是已经完全失去了对朝鲜的控制?”

  

傅莹:为邓爷爷翻译传佳话,曾被迫辍学4年,时尚外交官舌灿莲花-第9张图片-大千世界


  傅莹意识到,无论回答是或者不是,都会落入提问者的圈套。于是她决定釜底抽薪,从根本上质疑提问的合理性,她笑呵呵地说:“对一个国家失去了控制?这种说法很西方化。”傅莹的机智回应让现场观众哄,然后大笑,不由得站在了她的那一边。于是她趁热打铁:“中国不是这么想的,我们不控制任何国家,我们从来没有控制过任何国家,我们也不想被控制。”

  在这之后,她还用科幻小说《繁体》中的黑暗森林来描绘美朝之间相互不信任的关系和危险前景。这些例子再度证明了傅莹的说话魅力。

  傅莹,以自己独特的气质和优秀的口才,征服了世界。


标签: 历史趣闻

抱歉,评论功能暂时关闭!