美国民主党总统候选人乔•拜登“确定胜选”,台当局领导人蔡英文在推特祝贺他当选的文字说“Now it is my turn to extend congratulations to JoeBiden...”(轮到我祝贺拜登)。台湾中时新闻网11月8日报道,对于蔡英文的这个说法,国民党“立法院”党团总召林为洲认为蔡英文推特语气像在“装熟”;国民党“立委”马文君则认为用词轻佻。
台媒报道截图
报道称,林为洲认为,蔡英文的推文之所以要这样呈现,应该是想跟拜登“装熟”,为了修补之前大选期间“押宝”特朗普的尴尬状况,所以想要表现地一副跟拜登也很熟的样子,好像关系很好的样子。林为洲说,上次蔡英文当选,拜登也有祝贺,所以现在轮到她祝贺回去。
马文君则认为,蔡英文推特这样用“轮到我”(it is my turn)来开场,不正式且显得轻佻,对比其他国家领导人的推文,就相差很多。小编治台搞久了,正式的“外交”辞令都抛到脑后了,最后一定又推给说是小编的错,问题是这些文字是否都有长官的允许?
马文君认为,民进党当局应该看懂国际局势,不是只有台湾人自己很开心。
美国总统大选连日来引发外界关注。11月8日凌晨多家美媒报道,拜登已经获得当选所需的270张选举人票。随后,台媒报道称,蔡英文以及外事部门都在推特上推文祝贺。中时新闻网称,蔡英文还声称“希望未来台美之间的关系可以更加紧密,未来会更加努力维持双方的友谊,并且共同为国际社会作出贡献”云云。对此,有岛内网友批评称,“变化的真快!过不久可能又一厢情愿说跟拜登关系亲密友好!”“她把拜登当什么了?”